No announcement yet.

Japan: H5N1 and raccoons

  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Japan: H5N1 and raccoons


    First infected bird in a full raccoon (1 / 2 pages)
    2009.4.3 01:30 2009.4.3 01:30

    Highly pathogenic avian influenza virus of the raccoon in the wild (H5N1 type) have been infected, according to joint research with the Institute of Medicine Yamaguchi Univ Tokyo Univ.

    野生動物のH5N1型の感染例は国内では鳥類が報告されているが、哺乳(ほにゅう)類は初めて とみられる。 Cases of H5N1 infection in wild-type animals in the country have been reported in birds, feeding (lactation) and is the first fortune. 野鳥の捕食で感染したとみられ、養鶏場などに侵入すると新たな感染源になる恐れがあり、対策が求められそう だ。 Were infected by predatory birds, which might be another source of infection and invasion in a chicken farm, so measures are required. 宇都宮市で開催中の日本獣医学会で4日、発表する。 The Veterinary Association held in Utsunomiya City in Japan on November 4 release.

    東大医科研の堀本泰介准教授らは、平成17年から西日本、東日本の計4地域で捕獲されたアライグマ988匹 の血液を分析。 Taisuke堀本医科研Associate Professor of Tokyo University, western Japan in 2005, a total of four East raccoon was captured in 988 regional analysis of animal blood. このうち10検体から、過去にH5N1型に感染したことを示す抗体を検出した。 Of these 10 samples, the antibody detected H5N1 in the past that the type of infection.

    感染歴があったアライグマの捕獲場所は西日本の2地域と東日本の1地域。 Location capture the raccoon was infected with a history of East and West regions of a number two. 捕獲時期は西日本が18年4~5月、19年6月、20年1月、東日本は20年5~7月だった。 West captured the 1918 season 4-5, June 1919, January 1920, East was 5-7 in 1920. 3地域のうち2地域は、これまで鶏や野鳥の感染が報告されていない空白域だった。 Three regional areas, has not been reported in chickens and wild birds infected with this "blank area".

    研究チームは、死んだ渡り鳥などを捕食して感染した可能性があると分析。 The research team analyzed the potential that the infected prey and migratory birds died. 感染率は全体の1%程度と低いが、養鶏場への新たな感染源になる恐れがあり、侵入防止策を再確認すべきだと している。 The overall infection rate of about 1 percent lower, will be a new source of infection to poultry farms, and should be confirmed to prevent the intrusion.

    環境省によると、国内の野生動物でH5N1型の感染が確認されたのはハシブトガラス、クマタカ、オオハクチ ョウの鳥類3種だけだった。 According to the ministry, domestic animals were infected with the H5N1 type of the jungle crow, KUMATAKA, OOHAKUCHOU 3 was the only species of birds. 鳥インフルエンザウイルスが哺乳類の体内などで変異を起こすと、人に感染する新型ウイルスが生まれる可能性 がある。 And cause mutations in the mammalian body, including the bird flu virus could be infected by new virus is born.
    Page 2

    Ministry for the results "as urgent if the infected is low in the past, the future of measures to help gather information on. Raccoon might have with the other pathogens, non-worship should "(Wildlife Division) said.

    アライグマは北米原産。 Raccoon is native to North America. 1960年代からペットとして輸入されたものが捨てられ、ほぼ全国で野生化した。 1960 abandoned which were imported as pets from the age, which is almost wild in the country. 国の特定外来生物に指定され、各地で駆除が行われているが、繁殖力が強く対策は進んでいない。 Adventive in certain designated countries, has been around disinfection, strong measures have not been bred. (長内洋介) (Yosuke Osanai)

    ◇ ◇

    鳥インフルエンザに詳しい伊藤寿啓・鳥取大教授(獣医公衆衛生学)の話 「宮崎県などで発生した鳥インフル エンザの感染経路として、感染した野鳥を食べた野生の哺乳類が鶏舎に侵入し、ウイルスを持ち込んだ可能性を 指摘したが、これを裏付ける一つの状況証拠だ。ウイルスを保有しているアライグマが見つかれば、さらに説得 力が高まるだろう。感染個体が全国にどの程度いるのか調べる必要がある」 Professor Hitoshi Takashi Itou鳥取大familiar with the bird flu (University of Veterinary Public Health), said: "As the bird flu infection in Miyazaki Prefecture, invaded the chicken coop and ate the birds, wild mammals are infected, the virus have brought out the possibility, but circumstantial evidence to support this one. raccoon if found that the virus will increase the more convincing. need to find out how the country is infected individuals "