Announcement

Collapse
No announcement yet.

Les IRSC octroient une bourse de recherche de 300 000 $ ? Medicago, ? l'Universit? McGill et ? l'IR du CUSM

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Les IRSC octroient une bourse de recherche de 300 000 $ ? Medicago, ? l'Universit? McGill et ? l'IR du CUSM

    Les IRSC octroient une bourse de recherche de 300 000 $ ? Medicago, ? l'Universit? McGill et ? l'IR du CUSM

    <!-- RELHEAD END --><!-- RELBODY START -->QU?BEC, le 1er mars /CNW/ - Medicago Inc. (MDG ? la Bourse de croissance TSX), soci?t? de biotechnologie sp?cialis?e dans la mise au point clinique de vaccins tr?s efficaces ? co?t abordable, fond?s sur des technologies de fabrication exclusives et sur des particules pseudo-virales (VLP), et l'Institut de recherche du Centre universitaire de sant? McGill (IR du CUSM) ont obtenu une bourse de recherche d'un montant de 300 000 $ des Instituts de recherche en sant? du Canada (IRSC). La bourse permettra d'?tudier les m?canismes d'action des particules pseudo-virales ? base de plantes et tout particuli?rement la nature de la r?ponse immunitaire qu'elles d?clenchent.

    La bourse des IRSC a ?t? d?cern?e au Dr Brian Ward, directeur adjoint de l'IR du CUSM (sciences fondamentales) et codirecteur du Centre d'?valuation des vaccins du CUSM, ? Ciriaco Piccirillo, Ph.D., qui est titulaire d'une chaire de recherche du Canada, chercheur principal au laboratoire d'immuno-r?gulation, directeur du Centre d'excellence FOCIS, directeur de la plateforme de d?termination du ph?notype immunitaire de l'IR du CUSM et professeur agr?g? du d?partement de microbiologie et d'immunologie de l'Universit? McGill, ainsi qu'? Louis V?zina, Ph.D., directeur scientifique de Medicago.

    "L'obtention de cette subvention gouvernementale constitue une nouvelle preuve de la valeur scientifique des activit?s de recherche que nous menons conjointement avec McGill en lien avec la mise au point de vaccins ? particules pseudo-virales ? base de plantes novateurs", a d?clar? Andy Sheldon, pr?sident et chef de la direction de Medicago. "Une meilleure connaissance de tous les avantages pouvant d?couler d'une r?ponse immunitaire g?n?r?e par nos VLP nous permettra de nous distinguer et de mieux positionner notre produit sur le march?. De plus, ces fonds permettront de r?duire les co?ts associ?s aux essais cliniques de phase II sur notre nouveau candidat vaccin contre la grippe H5N1. Selon nous, ce vaccin constituera l'option privil?gi?e pour acc?l?rer la rapidit? d'intervention du syst?me de sant? publique en cas de pand?mie, car notre processus de fabrication de VLP ? base de plantes est tr?s efficace et relativement peu co?teux."

    "Les VLP comptent parmi les technologies les plus prometteuses pour la fabrication de vaccins de prochaine g?n?ration. La simplicit? technique et le faible co?t des VLP produits ? partir de plantes accroissent consid?rablement la valeur de ce dispositif d'administration qui repr?sente la premi?re plateforme technologique r?ellement susceptible de r?pondre aux besoins des pays en d?veloppement en mati?re de vaccins abordables", a soulign? Brian Ward, codirecteur du Centre d'?valuation des vaccins du CUSM. "Je suis ravi que nous ayons obtenu cette subvention des IRSC, car il est particuli?rement important que nous acqu?rions une connaissance pointue du mode d'interaction de ces vaccins avec le syst?me immunitaire."

    La Soci?t? a r?cemment rapport? des r?sultats int?rimaires positifs d'un essai clinique de phase I chez l'humain avec son vaccin contre la grippe aviaire H5N1 ("vaccin H5N1"). Le vaccin a ?t? bien tol?r?, il a induit une solide r?ponse immunitaire et son innocuit? a ?t? d?montr?e. Les r?sultats complets de l'essai seront soumis aux fins de publication dans une revue scientifique et seront rendus publics dans les prochains mois. ? partir de ces r?sultats, Medicago va poursuivre avec un essai clinique de phase II.

    Les Instituts de recherche en sant? du Canada (IRSC) constituent le principal organisme f?d?ral de financement de la recherche en sant? au Canada. Son objectif est d'exceller, selon les normes internationales reconnues de l'excellence scientifique, dans la cr?ation de nouvelles connaissances et leur application en vue d'am?liorer la sant? de la population canadienne, d'offrir de meilleurs produits et services de sant? et de renforcer le syst?me de sant? au Canada. Le Programme universit?-industrie des IRSC est con?u pour aider les chercheurs universitaires ? collaborer avec des entreprises canadiennes exer?ant des activit?s de recherche et d?veloppement dans le domaine de la sant?. Le programme fait la promotion d'une grande vari?t? de projets de recherche ?valu?s par des pairs et financ?s conjointement par des entreprises canadiennes et les IRSC.


    L'Institut de recherche du Centre universitaire de sant? McGill (IR CUSM) est un centre de recherche de r?putation mondiale dans le domaine des sciences biom?dicales et des soins de sant?. ?tabli ? Montr?al, au Qu?bec, il constitue la base de recherche du CUSM, centre hospitalier universitaire affili? ? la Facult? de m?decine de l'Universit? McGill. L'Institut compte plus de 600 chercheurs, pr?s de 1 200 ?tudiants dipl?m?s et postdoctoraux et plus de 300 laboratoires de recherche consacr?s ? un large ?ventail de domaines de recherche, fondamentale et clinique. L'Institut de recherche est ? l'avant-garde des connaissances, de l'innovation et de la technologie. La recherche de l'Institut est ?troitement li?e aux programmes cliniques du CUSM, ce qui permet aux patients de b?n?ficier directement des connaissances scientifiques les plus avanc?es. L'Institut de recherche du CUSM est soutenu en partie par le Fonds de la recherche en sant? du Qu?bec. Pour de plus amples renseignements, consulter l'adresse www.cusm.ca/research.


    ? propos de Medicago


    Medicago s'est donn? pour mandat de fournir des vaccins tr?s efficaces et abordables reposant sur ses technologies exclusives de particules pseudo-virales et de fabrication. Medicago met au point des vaccins ? particules pseudo-virales visant une protection contre une pand?mie de grippe H5N1; pour ce faire, elle fait appel ? un syst?me d'expression transitoire qui produit des antig?nes de vaccins recombinants dans des plantes non transg?niques. Cette technologie a le potentiel d'offrir des avantages en mati?re de vitesse et de co?ts par rapport aux technologies concurrentes. Elle pourrait produire un vaccin pr?t pour les tests en pr?s d'un mois apr?s l'identification et la r?ception des s?quences g?n?tiques d'une souche pand?mique. Cette rapidit? de production permettrait de vacciner la population avant que la premi?re vague d'une pand?mie ne frappe et de fournir de grandes quantit?s de vaccins sur le march? mondial. Pour obtenir de plus amples renseignements sur Medicago, veuillez consulter le site www.medicago.com.


    ?nonc?s prospectifs


    Ce communiqu? contient des ?nonc?s de nature prospective qui refl?tent les attentes actuelles de Medicago, assujettis ? certains risques et incertitudes d?coulant des affaires de Medicago et de l'environnement dans lequel la Compagnie ?volue. Les ?nonc?s contenus dans les pr?sentes qui ne constituent pas des faits historiques peuvent ?tre interpr?t?s comme ?tant des ?nonc?s prospectifs. Ces ?nonc?s s'accompagnent fr?quemment de termes tels que: "anticiper", "croire", "planifier", "estimer", "pr?dire", "projeter" et autres termes ou expressions analogues, dans la mesure ou ceux-ci sont li?s ? Medicago ou sa direction. Les ?nonc?s prospectifs ne sont pas des faits historiques, mais refl?tent les attentes actuelles de Medicago relativement ? certains ?v?nements ou r?sultats futurs. Ces ?nonc?s prospectifs sont assujettis ? certains risques et incertitudes qui pourraient entra?ner des r?sultats r?els diff?rant consid?rablement de ceux pr?vus, incluant les ?l?ments discut?s dans la section "Facteurs de risques et incertitudes" de la Notice annuelle d?pos? le 25 mars 2009 . Medicago d?cline toute obligation de mettre ? jour ces ?nonc?s prospectifs ou de mettre ? jour les raisons pour lesquelles les r?sultats r?els pourraient diff?rer de ceux refl?t?s par les ?nonc?s prospectifs.


    La Bourse de croissance TSX et son fournisseur de services de r?glementation (au sens attribu? ? ce terme dans les politiques de la Bourse de croissance TSX) n'assument aucune responsabilit? quant ? la pertinence ou ? l'exactitude du pr?sent communiqu?.


    %SEDAR: 00023641EF c4555
    <!-- RELBODY END --><!-- RELCONTACT START -->Renseignements: Medicago, Inc., Andy Sheldon, Pr?sident et chef de la direction, <?XML:NAMESPACE PREFIX = SKYPE /><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_injection id=softomate_v3_highlight_0 title=Appeler ce num?ro de t?l?phone en/au(x) Canada avec Skype : +14186589393 path="file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/" mode=".modern" context="(418) 658-9393" durex="%DADDYWIDTH%" durex2="%DADDYHEIGHT%" type=".flex" fwidth="" freecall="" isfax="" nof="" skypeaction="call" skypeid="0"><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_nop id=skype_v3_tb_nop0> </SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgA_flex id=skype_v3_tb_droppart_0 title="Actions Skype" skypeaction="drop" skypeid="0" skypesms="0"> <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgFlag id=skype_v3_tb_img_f0 style="BACKGROUND-IMAGE: url(file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/famfamfam/CA.gif)"></SKYPE:SPAN> <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_nop> </SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgS id=skype_v3_tb_img_s0> </SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_injectionIn id=skype_v3_tb_text0><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_innerText id=skype_v3_tb_innerText0> (418) 658-9393 </SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgR id=skype_v3_tb_img_r0><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_nop> </SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN> <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_injection_print id=softomate_v3_print_0 context="">(418) 658-9393</SKYPE:SPAN> x135; Medicago Inc., Christina Cameron, Directrice des relations avec les investisseurs, <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_injection id=softomate_v3_highlight_1 title=Appeler ce num?ro de t?l?phone en/au(x) Canada avec Skype : +14186589393 path="file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/" mode=".modern" context="(418) 658-9393" durex="%DADDYWIDTH%" durex2="%DADDYHEIGHT%" type=".flex" fwidth="" freecall="" isfax="" nof="" skypeaction="call" skypeid="1"><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_nop id=skype_v3_tb_nop1> </SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgA_flex id=skype_v3_tb_droppart_1 title="Actions Skype" style="BACKGROUND-IMAGE: url(file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/inactive_a.modern.flex.gif)" skypeaction="drop" skypeid="1" skypesms="0"> <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgFlag id=skype_v3_tb_img_f1 style="BACKGROUND-IMAGE: url(file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/famfamfam/CA.gif)"></SKYPE:SPAN> <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_nop> </SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgS id=skype_v3_tb_img_s1 style="BACKGROUND-IMAGE: url(file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/inactive_s.flex.modern.gif)"> </SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_injectionIn id=skype_v3_tb_text1 style="BACKGROUND-IMAGE: url(file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/inactive_m.modern.gif)"><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_innerText id=skype_v3_tb_innerText1 style="BACKGROUND-IMAGE: url(file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/inactive_m.modern.gif)"> (418) 658-9393 </SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgR id=skype_v3_tb_img_r1 style="BACKGROUND-IMAGE: url(file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/inactive_r.modern.gif)"><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_nop> </SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN> <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_injection_print id=softomate_v3_print_1 context="">(418) 658-9393</SKYPE:SPAN> x156; Centre universitaire de sant? McGill, Julie Robert, Coordonnatrice - recherche, Affaires publiques et Planification strat?gique, Courriel: julie.robert@muhc.mcgill.ca, Tel. Bureau: <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_injection id=softomate_v3_highlight_2 title=Appeler ce num?ro de t?l?phone en/au(x) Canada avec Skype : +15149341934 path="file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/" mode=".modern" context="(514) 934-1934" durex="%DADDYWIDTH%" durex2="%DADDYHEIGHT%" type=".flex" fwidth="" freecall="" isfax="" nof="" skypeaction="call" skypeid="2"><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_nop id=skype_v3_tb_nop2> </SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgA_flex id=skype_v3_tb_droppart_2 title="Actions Skype" skypeaction="drop" skypeid="2" skypesms="0"> <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgFlag id=skype_v3_tb_img_f2 style="BACKGROUND-IMAGE: url(file://C:/Users/DMorin/AppData/Local/Temp/Low/__SkypeIEToolbar_Cache/e70d95847a8f5723cfca6b3fd9946506/static/famfamfam/CA.gif)"></SKYPE:SPAN> <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_nop> </SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgS id=skype_v3_tb_img_s2> </SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_injectionIn id=skype_v3_tb_text2><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_innerText id=skype_v3_tb_innerText2> (514) 934-1934 </SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_imgR id=skype_v3_tb_img_r2><SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_nop> </SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN></SKYPE:SPAN> <SKYPE:SPAN class=skype_v3_tb_injection_print id=softomate_v3_print_2 context="">(514) 934-1934</SKYPE:SPAN> x 71381

Working...
X