Information is power -
«Egyptian today» unique publish the draft law the most serious the Government is preparing to publish it to regulate radio and television broadcasts and control over all broadcast media including the Internet
Alaa wrote Algtarifi 9/7/2008 URL="http://64.233.179.104/translate_c?hl=en&sl=ar&tl=en&u=http://www.almasry-alyoum.com/popimage.aspx%3FImageID%3D29841&usg=ALkJrhhP_1 LAbeDWZdcKDpxKeSdbJUuf8g"][/url]
That the two of them from public figures represent users of services radio and television broadcasts.
These are binding Coded licensees once issued.
The Board of Trustees right to a charter of honour to work and media censorship on the media in radio and television and ethics letter and determine the method of commitment to this Charter.
In the section on penalties text of a draft law that is punishable by imprisonment and a fine of not less than ten thousand pounds but not more than fifty thousand pounds or one of these two penalties each from the encroachment of any of the rights established by the CAA.
[left]
«Egyptian today» unique publish the draft law the most serious the Government is preparing to publish it to regulate radio and television broadcasts and control over all broadcast media including the Internet
كتب علاء الغطريفي ٩/٧/٢٠٠٨
Alaa wrote Algtarifi 9/7/2008 URL="http://64.233.179.104/translate_c?hl=en&sl=ar&tl=en&u=http://www.almasry-alyoum.com/popimage.aspx%3FImageID%3D29841&usg=ALkJrhhP_1 LAbeDWZdcKDpxKeSdbJUuf8g"][/url]
الفقى
Fiqi
<ARTICLEBODY></ARTICLEBODY>حصلت «المصري اليوم» علي مشروع قانون أعدته وزارة الإعلام لتنظيم البث المسموع والمرئي في مصر بعد تعثر إقرار وثيقة «تنظيم البث الفضائي في المنطقة العربية»، التي قدمتها القاهرة والرياض في فبراير الماضي لوزراء الخارجية العرب، وأثارت موجة عنيفة من المعارضة عربياً ودولياً ورفضتها دول مثل لبنان وقطر والإمارات والبحرين في اجتماع مجلس وزراء الإعلام العرب في يونيو الماضي بدعوي أنها تقييد لحرية الرأي والتعبير.
Got «Egyptian today» to the draft law prepared by the Information Ministry to regulate radio and television broadcasts in Egypt after faltering approval document «regulate satellite broadcasting in the Arab region», made by Cairo and Riyadh last February of the Arab foreign ministers, and raised a wave of violent opposition from Arab and international levels, but rejected States Such as Lebanon, Qatar, UAE and Bahrain in the meeting of Arab information ministers last June the grounds that it restricts the freedom of opinion and expression.
يعد مشروع القانون الذي ستقدمه الحكومة لمجلس الشعب مع بدء الدورة البرلمانية المقبلة، ترجمة للاقتراح المصري السعودي الجزائري لمجلس وزراء الإعلام العرب في يونيو الماضي، والذي تضمن نقاط مفصلة للإسراع بوضع تشريعات جديدة محكمة لتنفيذ سياسات للتحكم في البث الفضائي في الدول العربية منها وضع أحكام تشريعية وطنية مطابقة لوثيقة مبادئ البث الفضائي وبموجبها تؤسس سلطة ضبط عليا للرقابة علي البث السمعي أو المرئي للسهر علي احترام مبادئ البث الفضائي، أرسلت وزارة الإعلام لجهات مختلفة في الدولة نسخ من مشروع القانون لإبداء الرأي فيه.
The draft law submitted by the Government of the People with the start of the next parliamentary session, a translation of the Egyptian-Saudi proposal for the Algerian Council of Arab information ministers last June, which included detailed points to accelerate the development of new legislation to implement the policies of the Court to control the satellite broadcasting in the Arab countries, including the development of national legislative provisions Identical to document the principles of satellite transmission, which establishes the authority of supreme control for controlling the broadcasting of audio or video to ensure respect for the principles of satellite transmission, the Information Ministry sent to various destinations in the State copies of the draft law to give its opinion in it.
وبرر واضعو مشروع القانون في مذكرته الإيضاحية أن إنشاء جهاز لتنظيم البث المسموع والمرئي يأتي للحد من إنتاج برامج يتم بثها مباشرة للجمهور بمحتوي يهدد النظام العام والآداب وما ينطوي علي ذلك من إخلال بأمن وسلامة البلاد.
Justifying the authors of the bill in the explanatory note that the establishment of a body to regulate radio and television broadcasts is to reduce the production of programmes broadcast directly to the public the content of threatening public order and morals, and that involves a breach of security and safety of the country.
ويحدد مشروع القانون المكون من ٤٤ مادة، والمسمي بـ «مشروع قانون الجهاز القومي لتنظيم البث المسموع والمرئي» في مادته الأولي تعريف البث المسموع والمرئي والذي يتضمن أي إذاعة أو إرسال أو إتاحة لأي مادة إعلامية مكتوبة أو مصورة بأي وسيلة بما فيها الإنترنت والوسائل التي قد يستخدمها المواطنون العاديون في كل ما يعتبر «بثا»، وتنص المادة علي «كل إذاعة أو إرسال أو إتاحة مشفرة وغير مشرفة لأصوات وصور أو الاثنين معاً أو لإشارات أو كتابات من أي نوع كانت لا تتصف بطابع المراسلات الخاصة، بما يسمح بأن يستقبلها أو يتفاعل معها الجمهور،
The bill, consisting of 44 articles, titled «bill to regulate the national radio and television broadcasts» in the first article definition radio and television broadcasts, which contains no radio or send or give any information material written or illustrated by any means including the Internet and the means by which may be used Ordinary citizens in what is considered «closely», and the article provides that «every radio or send or allow encrypted and non-supervisor of the voices and images, or both, or for references or writings of any kind was not characterized the nature of private correspondence, including reception, or allowed to interact with the public ,
ومن ذلك ما يتم عن طريق وسائل سلكية أو لا سلكية أو عن طريق الكابلات والأقمار الصناعية أو عبر الشبكات الحاسوبية والوسائط الرقمية أو غير ذلك من وسائل وأساليب البث أو النقل والإرسال والإتاحة، ويعتبر من قبيل البث أي إذاعة أو إرسال أو إتاحة في الحالات التي يمكن فيها لأفراد من الجمهور أن يختار الواحد منهم بنفسه وقت الإرسال ومكان استقباله (رسائل المحمول مثلاً).
It is what it is by means of wire or wire or via cable, satellite or over computer networks and digital media or other means and methods of transmission or transportation, transmission and access, and is considered as broadcasting any radio or send or give in cases in which Members of the public to choose one of them the time of the transmission and reception location (for example, mobile communications).
وتضمنت المادة الأولي تحديداً للمنطقة التي سيسري عليها القانون في البند التاسع الخاص بـ «المنطقة الجغرافية» وقال نصا: «هي التي تقع داخل الحدود الجغرافية لجمهورية مصر العربية بما في ذلك المناطق المنظمة بتشريعات خاصة التي يتم في نطاقها الترخيص أو التصريح وفقاً للقانون»، كما أشارت مادته العشرون إلي أنه سيتولي دون غيره إصدار التراخيص لهيئات الإذاعة وللقنوات الفضائية والجهات التي تتولي البث داخل الجمهورية وفقاً للشروط والضوابط التي يضعها مجلس إدارة الجهاز.
The first article specifically for the region which will become law in the Ninth Special item b «geographic area», the letter said: «is located within the geographical boundaries of the Arab Republic of Egypt, including the regions organized a special legislation which is in the scope of the licence or permit in accordance with the law», as Twenty article pointed out that without the other will be issuing licences for radio and satellite channel, which broadcasts actors within the Republic in accordance with the conditions and controls established by the board of directors.
وحددت المادة الثانية من المشروع القواعد التي يجب أن يلتزم بها مقدموا خدمات البث المسموع والمرئي ومنها عدم التأثير سلباً علي السلام الاجتماعي والوحدة الوطنية ومبدأ المواطنة والنظام العام والآداب العامة، وتوفير الخدمة الشاملة للجمهور بما يتفق مع التطور الديمقراطي.
And Article II of the project rules that must be adhered to by service providers radio and television broadcasts, including the failure to impact negatively on the social peace and national unity and the principle of citizenship and public order and public morals, and to provide universal service to the public in line with democratic development.
وعرفت المادة الثالثة الجهاز المنوط به تنظيم البث المسموع والمرئي بالقول: «تنشأ هيئة قومية لإدارة مرفق البث تسمي الجهاز القومي لتنظيم البث المسموع والمرئي يتبع الوزير المختص ـ وزير الإعلام ـ ويكون للجهاز الشخصية الاعتبارية العامة ويكون مقره الرئيسي القاهرة، إنشاء فروع أو مكاتب أخري له بجميع أنحاء الجمهورية.
Article III, known organ responsible for the organization of radio and television broadcasts by saying: «body established to manage the national broadcasting facility called the National Authority to regulate radio and television broadcasts followed the relevant minister and information minister and have a legal personality and be based in central Cairo, set up branches or other offices have all Throughout the republic.
ويتولي إدارة الجهاز حسب المادة الثانية عشرة من القانون مجلس إدارة برئاسة الوزير المختص ـ وزير الإعلام ـ وعضوية كل من الرئيس التنفيذي للجهاز ورئيس اتحاد الإذاعة والتليفزيون أو من يحل محله من رؤساء كيانات مملوكة للدولة يتم إنشاؤها للقيام بأعمال منوطة حالياً بالاتحاد، ورئيس الهيئة العامة للاستعلامات، وممثلين عن هيئة الأمن القومي ووزارات الداخلية والخارجية والاتصالات والثقافة والمالية وستة أعضاء منهم أربعة من ذوي الخبرة من غير العاملين في الجهاز الحكومي أو الهيئات أو المؤسسات العامة وشركات القطاع العام أو شركات قطاع الأعمال العام،
The management system as Article XII of the Act Governing Council headed by the concerned minister and Minister of Information and membership of the Executive Chairman of the device and Chairman of the Federation of Radio and TV or a replacement of heads of state-owned entities to be set up to carry out work currently vested in the union and head of the Public Service, And representatives of the National Security Authority and the ministries of internal and external communications and culture, financial and six members, four of whom experienced workers from non-governmental body or bodies or public institutions and public sector companies or public enterprise sector companies,
علي أن يكون منهم اثنان من الشخصيات العامة يمثلان مستخدمي خدمات البث المسموع والمرئي.
That the two of them from public figures represent users of services radio and television broadcasts.
ويصدر قرار بتعيينهم وتحديد مكافآتهم من رئيس مجلس الوزراء، وتضمن الهيكل التنظيمي للجهاز إنشاء لجنة لمنح وإصدار التراخيص لوسائل البث بالإضافة إلي لجنة أخري لمتابعة المحتوي المسموع والمرئي.
Issued a decision appointing them to identify and reward from the Prime Minister, and included the organizational structure of the body to establish a committee for grants and licensing of the means of transmission in addition to other committee to follow up the audio and video content.
وأوضح القانون أهداف الجهاز في المادة الرابعة في خمس نقاط تَصدرها تنظيم ومتابعة كل ما يتعلق بنشاط البث وبصفة خاصة من حيث محتوي المنتج وإتاحته وتوزيعه واستقباله بما يضمن توافر واستمرار الخدمة في الوفاء بمتطلبات أوجه الاستخدام المختلفة لدفع عجلة التنمية المستدامة، واتخاذ التدابير للتحقق من المنافسة المشروعة في إنتاج وبث وإعادة بث وتوزيع الخدمات المسموعة والمرئية وتجنب الممارسات الاحتكارية، وتحقيق وإنفاذ المعايير الفنية والبيئية ومعايير الجودة في شؤون المحتوي والبث والإنتاج والتوزيع والاستهلاك، بما يتفق ومتطلبات الحفاظ علي القيم والسلام الاجتماعي.
The objectives of the law in article five points in the fourth issued by the organization and follow-up to everything related to actively broadcasting, particularly in terms of content and available product, distribution and reception to ensure availability and continuity of service to meet the requirements of the various uses to advance sustainable development, and take measures to verify the legitimate competition in Production, transmission and re-broadcast and distribution of audio and visual services and avoid monopolistic practices, and achieving and enforcing technical standards, environmental and quality standards in matters of content and broadcasting, production, distribution and consumption, consistent with the requirements of preserving the values and social peace.
ونصت المادة الخامس علي اختصاصات الجهاز وهي متابعة خدمات البث المسموع والمرئي عبر نظم الاتصالات السلكية واللاسلكية المختلفة والمستخدمة حالياً أو مستقبلياً لضمان الالتزام بالضوابط والمعايير المقررة في شأن المحتوي والإنتاج والتوزيع وحماية المجتمع وقيمه وحماية صغار السن من التجاوز في المحتوي المتعلق بالجنس والعنف والقهر، مع مراعاة الالتزام بالقوانين السارية في جمهورية مصر العربية، إلي جانب وضع الأسس والقواعد التي يتم بناء عليها منح التراخيص والتصاريح وتحديد الضوابط والأكواد الخاصة بميثاق الشرف الإعلامي، والأكواد الخاصة بالتمويل أو أي أكواد أخري يصدرها الجهاز،
Article V on the functions of the follow-up services are radio and television broadcasts via telecommunications systems and various currently used or future to ensure compliance with regulations and standards established in the content and production, distribution and protection of society and the value and protect young people from overtaking on the content of sex and violence and oppression, taking into account the commitment The laws in force in the Arab Republic of Egypt, in addition to laying the foundations and rules that are built upon the granting of licences and permits and identification checks and Coded special honor charter media, and Coded private financing or any other code issued by the organ,
وتكون هذه الأكواد ملزمة للمرخص لهم بمجرد صدورها.
These are binding Coded licensees once issued.
وتضمنت المادة اختصاصات أخري أهمها وضع قواعد منح تراخيص بفتح مكاتب تمثيل لجهات البث وإعادة البث المسموع والمرئي الأجنبية في مصر وتحديد نطاق مباشرة أعمالها، بجانب منح التصاريح في شأن الاستيراد أو الاتجار أو التصنيع أو التجميع أو التعامل مع الأجهزة والمعدات التي تستخدم في البث المسموع والمرئي.
The most important article of reference other rules granting licenses to open representative offices of broadcasters and re-broadcast audio and video investments in Egypt and determine the scope of its work immediately, along with granting permits on the import or trade or manufacturing or assembly or dealing with devices and equipment used in radio and television broadcasts.
وفيما يخص تمويل الجهاز نص مشروع القانون علي أن موارد ومصادر تمويل الجهاز تتكون من ٧ مصادر أبرزها المبالغ التي تخصصها الدولة في الموازنة العامة، ويتشكل طبقاً لمشروع القانون مجلس للأمناء لا يتجاوز عدده ٢٠ عضواً من بين الشخصيات العامة، ويصدر قرار بتعيينهم وتحديد مكافأتهم ومدة عضويتهم من رئيس مجلس الوزراء بناء علي ترشيح من الوزير المختص.
Regarding the financing of the text of a draft law that the resources and sources of funding body consisting of 7 most prominent sources of funds allocated by the state in the general budget, taking shape according to the bill a Board of Trustees are not more than 20 members from among public figures, issued a decision appointing them and to identify and reward their term of President of the Council of Ministers upon nomination by the concerned minister.
ولمجلس الأمناء الحق في وضع ميثاق شرف للعمل الإعلامي والرقابة علي الإعلام في الإذاعة المسموعة والمرئية وأخلاقيات الرسالة وتحديد أسلوب الالتزام بهذا الميثاق.
The Board of Trustees right to a charter of honour to work and media censorship on the media in radio and television and ethics letter and determine the method of commitment to this Charter.
وللجهاز وفق المادة الثالثة عشرة إصدار الشروط الواجب توافرها في الاتفاقات المتعلقة باستخدام شبكات نقل وتوزيع وإعادة البث للخدمات المقدمة من آخرين.
The device according to Article XIII issued conditions to be met in the agreements concerning the use of transmission and distribution networks and re-broadcast of the services provided by others.
ونصت المادة السادسة عشرة علي أن يلتزم الجهاز في إطار مبدأ الشفافية بإصدار تقارير دورية عن أنشطة البث المسموع والمرئي مع عدم الإخلال بمقتضيات سرية المعلومات، مع إلزام جميع جهات البث بموافاة الجهاز بما يطلبه من تقارير أو بيانات أو تسجيلات تتصل بنشاطه.وحدد مشروع القانون تدابير إدارية سيتخذها الجهاز في حالة مخالفة قانون إنشائه وتبدأ من إنذار المخالف مروراً بوقف الترخيص جزئياً أو كلياً لمدة يحددها وصولاً إلي سحب الترخيص أو التصريح.
Article XVI to abide by the principle of transparency within the framework of issuing periodic reports on the activities of radio and television broadcasts without prejudice to the requirements of confidential information, while requiring all broadcasters to provide the required machinery, including reports, data or recordings related activity. The draft law also set administrative measures Organ taken in case of violating the law from its inception and begin warning the offender to stop passing the licensing partially or completely for a period specified by leading to withdrawal of the licence or permit.
وقرر المشروع حسب مادته الثانية والثلاثين تحت عنوان «أحكام انتقالية» إنشاء شركات مصرية مملوكة للدولة تباشر الأعمال المنوطة باتحاد الإذاعة والتليفزيون، وتؤول لها الأصول والحقوق الخاصة بالاتحاد، ويصدر الجهاز التراخيص والتصاريح اللازمة لاستمرار الاتحاد في القيام بعمليات البث علي أن يكون ذلك دون مقابل لمدة سبع سنوات من تاريخ إصدار التراخيص.
The project decided by the thirty-second article under the title «transitional provisions» Egyptian companies to establish state-owned start work entrusted to the Federation of Radio and Television, and disposition of its assets and rights of the union and issue the licences and permits necessary for the continuation of the Union in carrying out broadcasting to be free of charge for seven Years from the date of issuance of licences.
وفي الجزء الخاص بالعقوبات نص مشروع القانون علي أن يعاقب بالحبس وبغرامة لا تقل عن عشرة آلاف جنيه ولا تتجاوز خمسين ألف جنيه أو إحدي هاتين العقوبتين كل من تعدي علي أي حق من الحقوق المقررة للجهاز.
In the section on penalties text of a draft law that is punishable by imprisonment and a fine of not less than ten thousand pounds but not more than fifty thousand pounds or one of these two penalties each from the encroachment of any of the rights established by the CAA.
كما يعاقب بالحبس مدة لا تقل عن شهرين ولا تتجاوز سنتين وبغرامة لا تقل عن خمسين ألف جنيه أو بإحدي هاتين العقوبتين كل من قام بتوصيل برامج مسموعة أو مرئية إلي الغير دون ترخيص مسبق من الجهاز.
It also punished by imprisonment for not less than two months to no more than two years and a fine of not less than fifty thousand pounds or one of these two penalties each of the delivery of programmes audible or visible to others without prior permission from the organ.
ويعاقب بالحبس مدة لا تقل عن شهر كل من أفصح أو أدلي ببيانات أو معلومات لا يجوز الإفصاح عنها أو الإدلاء بها متي تعلقت بنشاط الجهاز.
[left]
Punishable by imprisonment for not less than a month of each disclosed or made statements or information may be disclosed or made when actively involved organ.
Comment